Home

oszacowa

Oszacowa is not a standard dictionary entry in Polish. It is generally regarded as related to the verb oszacować, which means to estimate or appraise, but as a standalone form it does not appear in major Polish grammars or dictionaries as a recognized lemma.

Etymology and relation to oszacować: The canonical infinitive is oszacować. Polish verbs with the prefix os-

Grammatical status and usage: In normal Polish, oszacowa does not function as an independent verb form with

See also: Oszacować, Szacować, Oszacowywać. Notes on Polish verbal morphology and the role of prefixes such as

often
convey
a
sense
of
completion
or
thoroughness,
but
oszacowa
itself
is
not
described
as
a
primary
verb
form
in
standard
reference
works.
The
recognizable
base
of
the
related
verb
is
szacować,
with
os-
acting
as
a
prefix
in
compound
forms.
In
standard
usage,
authentic
conjugated
forms
of
oszacować
include
oszacuję,
oszacujesz,
oszacuje,
oszacowano,
and
other
well-attested
forms;
oszacowa
does
not
appear
among
them.
a
defined
paradigm.
It
is
more
likely
to
be
encountered
as
a
typographical
error,
a
truncation
in
informal
writing,
or
a
nonstandard/
dialectal
variant
in
limited
texts.
In
linguistic
discussions,
it
may
be
cited
as
an
illustrative
fragment
when
examining
verb
morphology
or
as
an
example
of
how
prefixes
interact
with
roots,
rather
than
as
a
usable
lexical
item.
os-
can
provide
broader
context
for
understanding
why
forms
like
oszacowa
might
appear
in
some
discussions,
even
though
they
are
not
considered
proper
forms
in
standard
Polish.