Home

okrelenie

Okrelenie is a nonstandard spelling of the Polish noun określenie, which means a definition, designation, or specification. The standard Polish form includes the diacritic on the letter s (ś). The variant without diacritics can appear in older texts, in digital environments lacking proper fonts, or in casual writing, but it is not the preferred form in contemporary Polish.

Etymology and form: The word is derived from the verb określić, meaning to determine, define, or specify.

Meaning and usage: In Polish, określenie refers to the act of defining or describing the meaning of

In context: In linguistics and philosophy, określenie may be used for semantic specification or characterization of

See also: definicja, określać, określenie. Note that the standard Polish spelling is określenie; theVariant without diacritics

The
noun
is
formed
with
the
suffix
-enie,
which
yields
terms
related
to
acts
or
results,
such
as
a
defining
statement
or
process
of
defining.
something,
or
to
a
statement
that
fixes
the
meaning
or
scope
of
a
term,
concept,
or
object.
It
can
also
denote
a
designation
or
label
assigned
to
something.
In
practice,
it
is
commonly
used
in
dictionaries,
linguistic
analysis,
and
technical
writing
to
indicate
a
precise
explanation
of
a
term
or
property.
a
concept.
In
law,
science,
or
technology,
it
can
refer
to
the
formal
description
that
delineates
the
boundaries
of
a
term
or
variable.
Synonyms
include
definicja
(definition),
opis
(description),
and
oznaczenie
(designation),
while
definicja
is
often
used
for
a
more
formal
or
explicit
statement
of
meaning.
is
generally
treated
as
nonstandard.