obstruida
Obstruida is the feminine form of the past participle of the verb obstruir in Spanish and Portuguese, used as an adjective to indicate that something has been blocked, obstructed, or impeded. It agrees in gender with the noun it describes, for example, una arteria obstruida or una vía obstruida in Spanish, and artéria obstruída or via obstruída in Portuguese.
Etymology and usage: The term derives from Latin obstruere, combining ob- (against, toward) with struere (to build
Medical and technical contexts: Obstruida is frequently used to describe blocked anatomical structures, such as airways,
Regional variation: In Spanish, the feminine form obstruida (without an accent) is standard, while in Portuguese
See also: obstruction, obstrucción, obstrução. The term frequently appears in medical diagnoses, engineering reports, and descriptions