Home

membuahi

Membuahi is not a widely documented term in standard Indonesian or Malay dictionaries and does not have a single, universally accepted definition. In scholarly and reference work, the word appears only sporadically, often in regional, historical, or dialectal texts, which makes its precise meaning dependent on context.

Etymology and potential senses are inferred from its form. The root buah, meaning fruit, together with a

Usage notes are important. Membuahi is considered rare in contemporary formal language; readers encountering it should

See also: pembuahan, fertilization, plant reproduction, cultivation, Indonesian lexicography.

prefix
pattern
common
in
Indonesian
and
Malay
verb
formation
(me-
…
-i)
suggests
a
sense
related
to
causing
something
to
bear
fruit.
Based
on
occasional
usage
in
limited
sources,
membuahi
may
be
interpreted
as
“to
cause
to
bear
fruit,”
particularly
in
agricultural
or
botanical
descriptions.
Because
of
limited
documentation,
other
senses
are
possible
and
may
vary
by
dialect
or
era.
In
modern
reference,
more
common
terms
for
related
ideas
are
pembuahan
(the
act
of
fertilization
or
fruiting)
or
memupuk
(to
fertilize
or
cultivate),
rather
than
membuahi.
rely
on
the
surrounding
text
for
meaning,
and,
when
possible,
consult
regional
or
historical
sources
to
determine
the
intended
sense.
In
everyday
writing,
standard
equivalents
such
as
pembuahan
or
memupuk
are
generally
preferred.