lysninger
Llysninger is not a recognized standalone term in standard Danish or Norwegian. In most texts it appears as a fragment or misspelling, most commonly as part of the word oplysninger, which means information or data. It can also be mistaken for lysninger, the Danish plural for forest clearings, though that form is distinct in meaning and spelling.
In Danish and Norwegian, the word for information is oplysning (singular) and oplysninger (plural). These terms
If ljuding the term as lysninger, it would refer to clearings in a forest—the open areas created
Etymologically, oplysninger derives from the verb oplyse, meaning to illuminate or disclose, with the noun-forming suffix
See also: oplysninger, oplysning, privacy notices, data protection, lysning, lysninger.