Home

llevemos

Llevemos is a Spanish verb form derived from llevar. It is used in two main grammatical contexts: the present subjunctive of the first-person plural (nosotros) and the affirmative imperative for nosotros. It is not the indicative form for nosotros, which is llevamos.

In the present subjunctive, llevemos appears in clauses that express wishes, doubts, possibilities, or hypothetical actions.

As the affirmative imperative for nosotros, llevemos is used to propose actions that involve the speaker and

Meaning and uses extend from the core sense of llevar, “to carry” or “to take.” Beyond physical

Etymology traces llevar to Latin levāre or related Romance roots, with the evolution of the general sense

For
example:
Es
posible
que
llevemos
a
cabo
el
plan.
Here,
the
form
signals
uncertainty
or
non-real
action
and
typically
follows
expressions
that
require
the
subjunctive,
such
as
es
posible
que
or
ojalá
que.
others
acting
together,
akin
to
“let
us.”
Examples
include:
Llevemos
estas
cajas
al
coche.
Llevemos
a
cabo
el
proyecto.
When
used
with
additional
clitic
pronouns,
the
spelling
may
change
to
preserve
stress
(for
instance,
Llevémonos
la
chaqueta),
but
the
base
form
remains
llevemos.
carrying,
llevar
can
also
mean
to
wear
clothing,
to
transport
something,
to
bear
or
endure,
or
to
lead
a
situation,
which
are
all
compatible
with
its
subjunctive
or
imperative
uses
in
appropriate
contexts.
“to
carry”
into
Spanish.
The
form
llevemos
is
standard
across
Spanish-speaking
regions
and
appears
in
formal,
instructional,
and
collaborative
speech.