Home

juridischtechnische

Juridischtechnische is a Dutch compound adjective describing the domain where legal and technical considerations intersect. It refers to concepts, processes, and documents that require both legal expertise and technical understanding, such as contract terms for IT projects, privacy impact assessments with technical safeguards, and compliance audits of software systems.

The term combines juridisch (legal) and technisch (technical). In Dutch, hyphenation is common for compound adjectives

Applications of the term occur in contexts such as documentation, analyses, and requirements that integrate legal

In practice, the field covers areas such as data protection, cybersecurity, software licenses, product safety standards,

The concept is primarily used in Dutch-language contexts, with parallel English-language discussions around legal tech and

used
before
a
noun,
so
juridisch-technische
is
frequently
preferred,
though
some
texts
may
present
the
form
juridischtechnische.
obligations
with
technical
specifications.
Examples
include
juridisch-technische
documentatie
or
juridisch-technische
toelichting,
where
both
legal
and
technical
details
must
be
explained
or
validated.
and
procurement
procedures,
where
legal
compliance
must
be
demonstrated
by
technical
measures.
Challenges
include
bridging
vocabulary
between
lawyers
and
engineers
and
avoiding
ambiguities
in
multilingual
or
cross-border
projects.
regulatory
technology.
See
also
jurdisch-technische
vertaling
(legal-technical
translation),
legal
tech,
contract
management,
compliance,
data
protection,
and
information
security.