Home

inserida

Inserida is the feminine past participle of the Portuguese verb inserir, used as an adjective or passive participle meaning "inserted" or "placed inside." It agrees with feminine nouns, for example: uma imagem inserida no texto or as linhas inseridas. The masculine form is inserido, used with masculine nouns. As a participle, inserida can also function in compound verbal constructions in some contexts, though it most commonly appears as an attributive or predicative descriptor.

Etymology and usage notes: inserida derives from Latin inserere, meaning to insert or place within. In Portuguese,

In other languages, equivalent terms exist: Spanish uses insertada or insertado depending on gender, while English

See also: insertion, inserção, inserted, embedded.

the
term
is
widely
used
in
technical,
administrative,
editing,
and
data-processing
contexts
to
indicate
that
an
element
has
been
added
or
embedded
within
another
structure.
For
instance,
fields,
figures,
or
data
entries
described
as
inseridas
have
been
incorporated
into
a
larger
document,
form,
or
dataset.
The
word
is
relatively
stable
in
meaning
and
does
not
typically
appear
outside
of
contexts
involving
insertion
or
embedding.
generally
uses
inserted
or
embedded.
In
linguistic
or
editorial
discussions,
inserida
may
appear
when
describing
a
feminine
noun
that
has
been
incorporated
into
a
larger
unit,
such
as
a
clause
or
a
figure
within
a
report.
The
related
noun
form
is
inserção,
referring
to
the
act
of
inserting
or
the
result
of
insertion.