Home

informais

Informais is the plural form of informal in Portuguese. It can function as an adjective describing things that are casual, nonstandard, or not bound by formal rules, and, in certain contexts, as a noun referring to people or practices characterized by informality.

In linguistic and sociolinguistic contexts, informality denotes a language register that contrasts with formality. The informal

Socially, informality can signal closeness, friendliness, or egalitarian attitudes, but it may also affect perceived credibility

In practice, informais influence how people communicate across media and institutions. Digital platforms, messaging apps, and

See also: formality, informality, sociolinguistics, Portuguese language, informal economy.

register
appears
in
everyday
speech,
personal
writing,
and
some
casual
digital
communication.
Typical
features
include
contractions,
slang,
diminutives,
colloquial
expressions,
direct
forms
of
address,
and
simplified
syntax.
Speakers
often
switch
between
informal
and
formal
styles
depending
on
audience,
setting,
and
purpose,
a
behavior
known
as
register
shifting
or
code-switching.
or
professionalism
in
formal
domains
such
as
academia
or
administration.
Regional
and
cultural
norms
shape
what
is
considered
informal
and
when
it
is
appropriate.
For
example,
informal
speech
may
be
preferred
in
daily
conversations,
among
peers,
or
in
informal
online
communities,
while
formal
language
is
expected
in
official
documents,
ceremonies,
and
professional
environments.
social
networks
often
encourage
informal
styles,
yet
many
contexts—educational
settings,
business
communications,
and
public
discourse—continue
to
favor
more
formal
language
for
clarity
and
authority.