Home

extrage

Extrage is a Romanian verb meaning to pull out, to extract, to draw forth, or to withdraw. It covers removing material from a substance, obtaining information from a source, or retrieving funds. In practical use, it appears in contexts such as mining (extrage minereu), chemistry (extrage substanțe), data processing (extrage datele dintr-un set), and dentistry (extrage un dinte). The term can also describe the act of withdrawing money from an account or extracting a result from a calculation. In broader figurative use, it can mean to derive or infer a meaning or conclusion from a text or situation.

Etymology and related forms: extrage derives from Latin extrahere, meaning “to draw out.” It has cognates in

Conjugation and usage notes: In present tense, typical forms include eu extrag, tu extragi, el/ea extrage, noi

See also: extragere (extraction), extras (past participle), extragător/extragătoare (extractor).

many
Romance
languages,
including
French
extraire,
Italian
estrarre,
and
Spanish
extraer.
The
noun
form
is
extragere
or
extragereas
a
process,
commonly
used
as
extragere
(extraction).
The
past
participle
is
extras
(masculine)
or
extrasă
(feminine),
and
the
gerund
is
extrăgând.
The
infinitive
is
extrage.
extragem,
voi
extrageți,
ei/ele
extrag.
The
verb
governs
direct
objects
in
many
uses,
for
example
extrage
datele
dintr-un
fișier
or
extrage
minereu
dintr-un
deposit.
In
dentistry,
the
standard
expression
is
a
extrage
un
dinte.
Its
versatility
makes
it
common
in
technical,
scientific,
and
everyday
Romanian.