Home

espicer

Espicer is not a widely established term in English. It most often appears as a misspelling or a phonetic rendering of French words related to spices and groceries. In French, the verb épicer means to season with spices or to make something more flavorful; it can also refer to the act of buying groceries. The noun épicerie denotes a small grocery shop, and the occupational names épicier (masc.) or épicière (fem.) refer to a grocer or spice merchant.

The etymology traces to épice, spice, from Latin species (meaning kind, appearance, or a category of goods)

In English-language usage, espicer is not standard and is typically considered a misspelling or a nonstandard

Related terms include épicerie, épicier, and épice, which belong to the same semantic field of spices and

and
the
suffix
-er
derived
from
French
to
form
verbs
and
agent
nouns.
form.
When
encountered
in
English
texts,
it
is
usually
best
treated
as
a
typographical
error
or
as
a
proper
noun
if
used
as
a
name.
groceries
in
French.
There
are
no
widely
recognized
brands
or
institutions
universally
associated
with
the
spelling
espicer.