Home

enviada

Enviada is the feminine form of the past participle of the verb enviar in Spanish and Portuguese. As an adjective, it means “sent” or “dispatched” and agrees with a feminine noun, for example, una mensaje enviada (a sent message) or una delegación enviada (a dispatched delegation). In diplomatic or administrative contexts, the masculine counterpart is enviado, used for male subjects or masculine nouns.

As a noun, envia­da can refer to a person who has been sent, typically a female envoy

Etymology and linguistic role: enviada derives from the verb enviar, a root found in Romance languages meaning

Usage notes: In Spanish, phrases such as enviada especial (special envoy) or enviadas de la ciudad (the

See also: enviar, envio, enviado.

or
messenger.
This
usage
is
less
common
than
the
masculine
form
enviado,
which
is
more
widely
employed
in
reference
to
messengers
or
delegations.
The
plural
enviadas
denotes
multiple
female
envoys
or
dispatches.
to
send.
The
form
reflects
gender
agreement
with
the
noun
it
modifies
or
stands
in
for.
The
concept
centers
on
the
act
of
sending,
dispatching,
or
delegation.
city’s
envoys)
illustrate
typical
applications.
In
Portuguese,
similar
constructions
appear,
such
as
a
autoridade
enviada
(the
dispatched
authority).
The
term
is
primarily
a
grammatical
form
rather
than
a
distinct
lexical
entry,
and
its
significance
rests
on
how
it
agrees
with
gendered
nouns
within
sentences.