Home

elektrilisteks

Elektrilisteks is a grammatical form in Estonian. It is the translative plural of the adjective elektriline, meaning electric. In predicate constructions it is used to express turning into or taking on an electric characteristic, typically with a plural subject. The form can be translated roughly as “as electric [things/people]” or “in an electric capacity.” The usage is more common in formal, written, or grammatical explanations than in everyday speech.

Morphology and usage notes. The singular translative form of elektriline is elektriliseks, while the plural translative

Context and register. While not a everyday common form, elektrilisteks is a legitimate and productive part

See also. Estonian grammar, translative case, adjectives in Estonian.

form
is
elektrilisteks.
These
endings
are
part
of
the
Estonian
translative
paradigm,
which
marks
change
into
a
state
or
role.
Elektrilisteks
is
therefore
found
in
contexts
where
a
group
or
plural
subject
is
described
as
assuming
an
electric
quality
or
function,
often
after
verbs
such
as
saama
(to
become)
or
jääma
(to
remain).
Because
it
conveys
a
specific
state
rather
than
a
simple
attributive
description,
elektrilisteks
tends
to
appear
in
carefully
structured
sentences
rather
than
in
casual
dialogue.
of
Estonian
grammar.
It
illustrates
how
adjectives
in
Estonian
can
take
translative
endings
to
express
a
change
of
state,
especially
for
plural
subjects.
Learners
encountering
the
form
should
note
its
predicative
use
and
contrast
it
with
the
more
standard
attributive
placement
of
the
base
adjective
elektriline
before
a
noun.