Home

dowoln

Dowoln is not a standard Polish word in contemporary usage. In most contexts it appears as a nonstandard truncation of the adjective dowolny or as a misspelling. The proper forms are dowolny (masculine), dowolna (feminine), and dowolne (neuter), with the adverb dowolnie and the noun dowolność describing the concept of arbitrariness or freedom of choice.

Etymology and meaning. The term dowolny derives from the Polish root wolny (free) with the prefix do-,

Usage in Polish. In mathematical and formal contexts, phrases like dowolny element, dowolny punkt, or dowolny

Notes. The form dowoln appears mainly as a truncation or typographical error and is not standard in

signaling
a
sense
of
unconstrained
selection.
The
overarching
idea
is
that
something
can
be
chosen
or
applied
without
specific
restrictions
or
a
predetermined
rule.
In
mathematics,
logic,
and
computer
science,
dowolny
is
used
to
indicate
an
element,
parameter,
or
action
chosen
without
a
fixed
constraint.
parametr
are
common,
meaning
“an
arbitrary
element/point/parameter.”
In
everyday
language,
dowolnie
(arbitrarily)
and
dowolność
(arbitrariness,
freedom
of
choice)
are
used
to
describe
actions
or
decisions
not
bound
to
a
particular
rule.
The
term
can
be
contrasted
with
losowy
(random),
where
losowo
implies
probabilistic
or
determined
by
chance
rather
than
by
a
free
choice.
Polish
dictionaries.
When
writing,
it
is
advisable
to
use
the
full
forms
dowolny,
dowolna,
dowolne,
dowolnie,
or
dowolność,
depending
on
the
grammatical
role.
See
also
dowolność,
losowy,
and
nieograniczony.