Home

dokumenterar

Dokumenterar is the present-tense Swedish verb meaning to document: to create a written, digital, or otherwise preserved record of information, observations, or events. It emphasizes the process of collecting and organizing material so it can be consulted later. The form dokumenterar is used for all subjects (jag dokumenterar, du dokumenterar, han dokumenterar, vi dokumenterar, ni dokumenterar, de dokumenterar). The related noun is dokumentation, meaning documentation.

Common contexts for dokumentera include research, journalism, medicine, education, information technology, law, and archival work. Documentation

Conventions and examples: In Swedish, the act of documenting is often a collaborative activity supported by

Etymology: The word derives from the Latin documentum, via Germanic languages, and is cognate with the English

serves
purposes
such
as
accountability,
reproducibility,
compliance,
quality
assurance,
and
knowledge
transfer.
Documentation
can
take
many
forms,
from
written
notes
and
manuals
to
data
logs,
screenshots,
audio,
or
video.
In
professional
settings,
standardized
templates
and
clear
metadata
help
ensure
consistency
and
searchability.
policies
and
templates.
Well-organized
dokumentation
improves
transparency
and
reduces
ambiguity.
Examples:
Jag
dokumenterar
experimentets
resultat
i
labbet.
Företaget
dokumenterar
alla
förändringar
i
programvaran.
word
document.
In
usage,
baik
the
verb
and
its
noun
form
emphasize
creating
a
reliable,
accessible
record
that
remains
usable
over
time.