Home

distribuerar

Distributerar is the present tense form of the Swedish verb distribuera, meaning to distribute, allocate, or disseminate goods, information, or resources. It is used across sectors such as logistics, retail, publishing, media, and public administration to describe the act of spreading items or data from a source to recipients or locations.

Etymology and related forms: distribuera traces its roots to the French verb distribuer, which in turn derives

Usage notes: While distribuerar emphasizes systematic spreading, everyday language sometimes uses dela ut for handing out

Grammar and syntax: In past tense, the verb becomes distribuerade; the perfect participle is distribuerat and

from
Latin
distribuere,
from
dis-
“apart”
and
tribuere
“to
assign.”
In
modern
Swedish
it
follows
the
regular
conjugation
pattern
for
-era
verbs:
jag
distribuerar,
du
distribuerar,
han
distribuerar.
The
noun
form
distribution
(distribution)
is
used
for
the
process,
while
distributör
means
distributor.
individual
items.
Common
contexts
include
distributing
products
through
a
supply
chain,
distributing
films
or
television
content
to
platforms,
and
distributing
resources
or
information
in
crisis
management
or
public
policy.
Example:
Företaget
distribuerar
sina
produkter
till
återförsäljare
i
Norden.
Filmen
distribuerades
till
biografer.
is
used
with
har/hade:
har
distribuerat.
Passive
voice:
distribueras.
Future
or
conditional
forms
use
ska
distribuera
or
skulle
distribuera.
The
meaning,
scope,
and
formality
depend
on
context
and
can
vary
by
industry.