Home

dignorer

Dignorer is a term that appears only sporadically in French-language writing and is not part of standard reference dictionaries. In practice, it is generally treated as a nonstandard or nonce verb rather than a fully established lexical item. The closest standard equivalent is ignorer, which plainly means “to ignore.”

Etymology and form: The word resembles regular -er verbs in form, but there is no widely documented

Usage and notes: Given its nonstandard status, dignorer should be avoided in formal writing. If encountered,

See also: ignorer; daigner; dédaigner; mépriser.

historical
derivation
or
consistent
usage
in
major
linguistic
sources.
Its
appearance
is
usually
explained
as
a
coinage
or
misspelling
rather
than
a
recognized
development
from
an
existing
root.
Because
it
lacks
stable
attestation,
dignorer
does
not
have
canonical
conjugation
or
semantic
scope.
it
is
typically
interpreted
as
an
idiosyncratic
or
humorous
creation,
or
as
an
error
for
ignorer.
When
a
speaker
or
author
wishes
to
convey
“to
ignore,”
to
treat
dismissively,
or
to
disregard,
standard
verbs
such
as
ignorer,
dédaigner,
or
mépriser
are
recommended,
depending
on
the
desired
degree
of
neglect
or
contempt.