Home

digamos

Digamos is a common Spanish expression that functions as a discourse marker and as the present subjunctive form of the verb decir for nosotros. In everyday usage, it is typically translated as let’s say or suppose and is used to introduce hypothetical or illustrative scenarios.

Grammatically, digamos comes from the verb decir in the present subjunctive mood (nosotros form). It is used

In practice, digamos serves several functions. It helps soften assertions, proposes an example, or sets up a

Related expressions include supongamos, pongamos que, o a modo de ejemplo, which convey similar notions of hypothetical

to
frame
a
hypothetical
or
provisional
statement,
often
followed
by
a
clausal
verb
in
the
subjunctive
or
indicative,
depending
on
the
context.
The
phrase
can
appear
at
the
start
of
a
sentence
or
within
it,
and
in
some
cases
the
following
clause
is
introduced
with
que,
though
it
is
not
always
required.
hypothetical
scenario.
For
example:
“Digamos
que
hay
una
rebaja
del
10%”
or
“Digamos,
por
ejemplo,
que
el
mercado
se
recorta.”
It
is
common
in
both
spoken
and
written
Spanish
and
can
also
be
used
parenthetically
to
hedge
a
statement,
as
in
“El
plan,
digamos,
necesita
ajustes.”
introduction.
While
digamos
is
versatile,
its
primary
role
remains
to
introduce
a
hypothetical
or
illustrative
frame,
making
statements
more
tentative
or
clearer
in
the
context
of
a
discussion.