Home

deverbatywnym

Deverbatywnym jest neologizm w języku polskim, używany do opisania sposobu przetwarzania tekstu źródłowego, który celowo odchodzi od dosłownego cytowania na rzecz parafrazy lub interpretacji. Termin ten znajduje zastosowanie w dziennikarstwie, pracach naukowych oraz praktykach redakcyjnych, gdzie liczy się przekaz, a nie dosłowna wersja słów autora.

Etymologia: Termin łączy prefiks de-, oznaczający odwrócenie lub wyłączenie, z przymiotnikiem deverbatywny, wywodzącym się od zapożyczenia

Zastosowanie: W praktyce deverbatywny sposób przetwarzania tekstu utrzymuje sens i kluczowe tezy, lecz poprzez parafrazę, skrót

Różnice od dosłownego cytowania: Deverbatywny przekaz nie powiela dosłownie zdań, lecz przekłada je na własne słowa,

Przykład: Oryginał: „Zjawisko X jest nieuniknione ze względu na Y.” W wersji deverbatywnie opisowej: „Zjawisko X

Uwagi końcowe: Krytycy ostrzegają przed możliwością zniekształcenia przekazu, jeśli parafraza jest niedokładna. Zwolennicy podkreślają korzyści z

od
angielskiego
'verbatim'
(dosłowny).
W
polskim
użyciu
deverbatywny
opis
wskazuje
na
sposób
przetwarzania
tekstu,
a
nie
na
samą
treść
źródłową.
i
reorganizację
treści.
Może
być
stosowany
w
raportach,
streszczeniach
naukowych
oraz
opisach
materiałów
źródłowych,
przy
czym
zawsze
należy
konsekwentnie
oznaczać
zmiany
i
podawać
źródło.
zachowując
znaczenie
i
kontekst
prawny
lub
etyczny.
Prowadzi
to
do
większej
przystępności,
ale
wymaga
transparentności
i
starannego
cytowania.
wynika
z
Y
i
jest
konsekwencją
tej
zależności.”
większej
przystępności
treści
i
poszanowania
praw
autorskich.