Home

cerrars

Cerrars is not a standard Spanish verb. The correct infinitive is cerrar, meaning to close, and its reflexive form is cerrarse, meaning to close oneself or to become closed off. The sequence cerrars is generally a misspelling or typographical error, often arising when a pronoun is mistakenly attached to the infinitive or when a writer tries to combine cerrar with a reflexive or pronoun in an informal way.

In proper usage, the verb forms are cerrado, cerrando, and the present tense cierro, cierras, cierra, cerramos,

Correct orthography matters because cerrars does not correspond to a recognized standard form in Spanish dictionaries.

See also: cerrar, cerrarse, conjugation of cerrar, pronoun attachment in Spanish.

cerráis,
cierran.
The
reflexive
forms
are
used
when
the
subject
acts
on
itself:
me
cierro,
te
cierras,
se
cierra,
nos
cerramos,
os
cerráis,
se
cierran.
When
a
pronoun
is
attached
to
the
infinitive,
the
correct
forms
include
cerrarse
(to
close
oneself)
and
combinations
like
cerrarte
or
cerrarme
(to
close
for
you
or
to
close
for
myself),
depending
on
the
intended
meaning
and
object
of
the
action.
For
example,
“Voy
a
cerrar
la
puerta”
means
I
am
going
to
close
the
door;
“Quiero
cerrarme
de
mi
vida
social”
would
mean
I
want
to
close
myself
off
from
social
life.
If
you
encounter
cerrars
in
text,
it
is
most
likely
a
typo
or
a
mistaken
attempt
to
spell
cerrarse
or
cerrar
with
an
attached
pronoun.
In
editing,
replacing
it
with
cerrar
or
cerrarse
(or
cerrarte/cerrarme
when
a
pronoun
is
involved)
clarifies
meaning.