Home

asumía

Asumía is the imperfect tense form of the Spanish verb asumir. In the imperfect, asumía corresponds to the first-person singular yo asumía and the third-person singular él, ella, or usted asumía. It is used to describe past actions or states that were ongoing, habitual, or not completed at a certain time, often involving taking on responsibilities, roles, or hypotheses.

Conjugation of the imperfect with relevant forms is: yo asumía, tú asumías, él/ella/usted asumía, nosotros asumíamos,

Etymology and meaning: the verb asumir comes from Latin assumere, from ad- plus sumere, meaning to take

Usage notes: asumía is typical in narrative past, description of repeated or prolonged past actions, and in

vosotros
asumíais,
ellos/asumían.
The
form
asumía
is
therefore
found
in
contexts
such
as
“Yo
asumía
la
responsabilidad,”
“Él
asumía
un
papel
de
liderazgo,”
or
“¿Qué
asumía
ella
en
aquel
momento?”
The
imperfect
can
also
appear
in
indirect
speech
to
convey
statements
made
in
the
past,
as
in
“dijo
que
asumía
que
la
reunión
empezaría
a
tiempo.”
up
or
take
onto
oneself.
In
Spanish,
asumir
retains
senses
related
to
taking
on
duties
or
positions,
adopting
a
stance,
or
presuming
something,
as
in
“asumir
una
hipótesis”
or
“asumir
la
verdad
de
una
afirmación.”
contexts
where
the
speaker
references
what
someone
was
taking
on
or
believing
at
a
past
moment.
It
contrasts
with
the
preterite
take
on
a
completed
action
(asumí)
or
the
conditional
(asumiría)
for
hypothetical
or
future-in-the-puture
scenarios.