Home

assegurarse

Asegurarse is a Spanish verb used reflexively to express taking action to be certain about something or to prevent problems, i.e., to make sure or to secure a situation for oneself. The meaning can range from checking details to guaranteeing that a condition is met.

Usage and structure. As a pronominal verb, asegurarse combines with reflexive pronouns and is commonly followed

Distinctions. Asegurarse contrasts with asegurar, which is a transitive verb meaning to guarantee, insure, or ensure

Etymology and usage notes. The form combines asegurar with the reflexive pronoun se, retaining the core sense

by
de
+
infinitive
or
de
+
que
+
a
clause.
Examples:
Me
voy
a
asegurar
de
revisar
la
documentación;
Me
aseguro
de
que
todo
esté
listo;
Se
aseguró
de
que
la
puerta
estuviera
cerrada.
The
imperative
forms
are
used
to
give
direct
instructions:
asegúrate,
asegúrense,
asegurémonos.
In
many
contexts,
“de”
introduces
the
content
one
wants
to
verify,
and
the
voice
can
be
indicative
or
subjunctive
after
de
+
que
depending
on
certainty
and
nuance.
something
externally.
Asegurarse
emphasizes
the
subject’s
own
actions
to
achieve
certainty.
Synonyms
include
cerciorarse,
comprobar,
and
constatar,
with
cerciorarse
being
a
close
formal
alternative
in
some
regions.
of
making
sure
through
personal
effort.
It
is
widely
used
across
Spanish-speaking
regions,
in
formal
and
informal
registers,
particularly
in
contexts
of
planning,
safety,
and
quality
control.