Home

apuntemos

Apuntemos is the present subjunctive form of the Spanish verb apuntar for the nosotros (we) subject. As a collective imperative, it is used to propose or exhort a joint action, roughly translating to “let us aim” or “let us point” depending on the context. The form appears in formal writing or literary contexts and is less common in everyday speech, where speakers often use periphrastic constructions such as vamos a apuntar.

Etymology and sense: Apuntar comes from Spanish roots meaning to point, to aim, or to note. In

Usage and examples: Apuntemos is typically found in clauses that express suggestion or exhortation. Examples include:

Notes: Because apuntar has multiple senses (to point, to aim, to note), apuntemos can be interpreted in

its
present
subjunctive
nosotros
form,
apuntemos,
the
meaning
shifts
with
context:
it
can
refer
to
aiming
toward
a
goal,
pointing
out
an
item,
or
deciding
to
note
and
address
certain
points.
As
a
subjunctive
form,
its
use
signals
doubt,
possibility,
or
a
proposal
rather
than
a
firm
assertion.
“Apuntemos
hacia
la
meta
común”
(Let
us
aim
toward
the
common
goal)
or
“Apuntemos
los
puntos
clave
del
informe”
(Let
us
note
the
key
points
of
the
report).
In
everyday
spoken
Spanish,
speakers
more
often
use
periphrasis
such
as
“vamos
a
apuntar”
or
other
simpler
constructions,
but
apuntemos
remains
correct
and
recognizable
in
formal
or
rhetorical
writing.
different
ways
according
to
context.
It
functions
within
the
broader
subjunctive
mood
that
governs
expressions
of
suggestion,
doubt,
or
collective
action
in
Spanish.