acordaremse
Acordaremse is not a recognized entry in standard Portuguese dictionaries and is generally considered a nonstandard or erroneous variant of the reflexive verb acordar-se. The standard forms are acordar-se (to wake up oneself) in the infinitive, and acordam-se, acordaram-se, etc., in conjugated forms. The use of a hyphen to join the verb and the reflexive pronoun se is the normative spelling in formal writing.
The term would be derived from the verb acordar (to wake) combined with the reflexive pronoun se,
In formal and edited texts, acordaremse should be avoided in favor of the standard acordar-se and its
- acordar-se: reflexive infinitive meaning to wake up oneself
- acordam-se / acordaram-se: standard conjugated forms for they wake up