Home

aanraakt

Aanraakt is not a standard Dutch spelling for a standalone word. In normal modern Dutch, the present-tense form of the verb aanraken is written with a space: hij/zij/het raakt aan (you could also say ik raak aan, jij raakt aan, wij raken aan, etc.). The infinitive is aanraken, and the past participle is aangeraakt. The verb means to touch something physically, and it can also be used figuratively to mean to affect or to come into contact with something non-physical.

Etymologically, aanraken is formed from raken (to touch) with the prefix aan-, which adds the sense of

Usage and senses can be both literal and figurative. Literally, it describes touching a physical object: Hij

Notes: Aanraakt is commonly encountered as a mistaken one-word form in text input or as a search

making
contact
with
a
surface
or
thing.
In
sentences,
Dutch
often
places
the
object
before
the
particle
aan
when
the
object
is
long
or
when
emphasis
requires
it,
for
example:
Hij
raakt
dagelijks
de
muur
aan.
The
particle
aan
typically
remains
attached
to
the
verb,
but
in
finite
tenses
it
is
separated
from
the
main
verb
in
standard
word
order.
raakt
de
deurklink
aan.
Figuratively,
it
can
describe
coming
into
contact
with
feelings
or
issues:
De
muziek
raakt
mij
diep
aan.
The
term
can
also
appear
in
expressions
like
“eraan
raken,”
depending
on
context,
though
this
construction
might
vary
regionally.
variant,
but
it
is
not
considered
correct
standard
Dutch
for
the
present
tense.
In
any
formal
writing,
use
raak
aan
for
present-tense
forms
and
aanraken
for
the
infinitive.
See
also:
aanraken,
aanraking.