Wstawa
Wstawa is a Polish term encountered as a colloquial, dialectal or truncated form related to the verbs wstać and wstawać, which mean "to get up" or "to rise." In standard Polish the perfective infinitive is wstać and the imperfective is wstawać; present-tense forms include wstaję/wstaje (I get up) and the imperative forms are typically wstań (perfective) or wstawaj (imperfective). The form wstawa itself is not standard literary Polish but may appear in regional speech, older texts, transcription errors or informal writing.
Etymology and cognates: the root derives from Proto-Slavic vъstati, reflected across Slavic languages (e.g., Czech vstát,
Uses and meanings: in literal contexts it describes rising from a lying or seated position (getting out
Notes on usage: for formal writing and standard speech, prefer wstać/wstawać and their correct conjugated forms.