Home

Véanse

Véanse is a Spanish editorial directive used to instruct readers to consult another part of a text or another source. It is formed from the verb ver (to see) with the reflexive pronoun se, in the second-person plural imperative, yielding véanse. In practice, it functions as a cross-reference rather than as a statement about a subject.

Usage typically appears in dictionaries, encyclopedias, legal documents, academic writing, and bibliographic notes. It signals that

Relation to other forms: véanse is related to véase, the singular imperative form used with usted or

Stylistic considerations: véanse is a traditional, formal device most often found in scholarly or technical texts.

See also: véase, ver, estilo editorial, cross-reference. In sum, véanse remains a conventional tool for guiding

additional
information
or
corroborating
material
can
be
found
elsewhere.
Common
constructions
include
véanse
las
referencias
citadas,
véanse
además
las
notas
al
pie,
or
véanse
también
los
anexos.
The
English
equivalents
are
phrases
such
as
“see
also”
or
“see
references.”
él/ella,
and
to
other
cross-referencing
expressions.
The
choice
between
véase
and
véanse
depends
on
whether
the
directive
targets
a
singular
or
plural
audience
or
item.
Modern
or
more
informal
writing
may
prefer
plain
cross-references
such
as
“ver
also”
or
explicit
directional
phrases;
some
style
guides
limit
its
use
to
formal
lexicographic
or
encyclopedic
contexts.
readers
to
supplementary
material
in
formal
Spanish
prose.