Tõlkimälust
Tõlkimälust, a term originating from Estonian, refers to the cognitive concept of translation memory. It describes a technology or database that stores previously translated segments of text, such as sentences or phrases, along with their corresponding translations. When a new text is to be translated, the translation memory system analyzes it and searches for matching or similar segments within its database. If a match is found, the stored translation is retrieved and presented to the human translator, saving them the effort of retranslating identical or similar content. This process significantly speeds up the translation workflow and helps ensure consistency across large volumes of translated material.
The core principle behind tõlkimälust is leveraging past translation efforts to improve future efficiency and accuracy.
Tõlkimälust is a fundamental component of modern computer-assisted translation (CAT) tools. Its adoption has revolutionized the