Home

Ställa

Ställa is a Swedish verb meaning to place, put, or set, and more broadly to arrange or position something or someone. It is used both literally for physical placement and figuratively in a range of expressions. The form is transitive and often appears in fixed phrases that describe actions, arrangements, or requirements.

Etymology and related forms: Ställa comes from the Germanic family of verbs related to the idea of

Usage and common expressions: In everyday speech, ställa covers physical placement, for example, Hon ställer glaset

Conjugation and forms: Present tense is ställer (jag ställer, du ställer, han/hon ställer, vi ställer, ni ställer,

Notes: Ställa differs from stilla, a related but separate verb meaning to calm or settle. Ställa is

placing
or
setting.
It
has
cognates
in
other
Scandinavian
languages,
such
as
Danish
stille
and
German
stellen,
reflecting
a
common
root
with
similar
meanings.
på
bordet
(She
places
the
glass
on
the
table).
It
also
appears
in
many
idiomatic
constructions:
ställa
frågor
(to
ask
questions),
ställa
krav
(to
set/advance
requirements),
ställa
upp
(to
stand
in
or
volunteer),
and
ställa
sig
(to
assume
a
position
or
stance).
The
verb
can
also
describe
adjustment
or
tuning
in
technical
contexts,
as
in
Ljudet
måste
ställas
in
(The
sound
must
be
adjusted).
In
reflexive
or
semi-fixed
phrases,
one
may
encounter
ställa
sig
i
kö
(to
line
up)
or
ställa
sig
framför
kamerorna
(to
position
oneself
in
front
of
the
cameras).
de
ställer).
Preterite
is
ställde
(jag
ställde,
du
ställde,
han/hon
ställde,
vi
ställde,
ni
ställde,
de
ställde).
The
past
participle
is
ställt,
used
with
har
to
form
perfect
tenses
(har
ställt).
The
imperative
form
is
ställ
(singular
and
commonly
used
in
plural
contexts
as
well).
widely
used
across
everyday
and
formal
Swedish,
with
numerous
collocations
and
polysemous
uses.