Home

Indstillet

Indstillet is a Danish adjective and the past participle of the verb indstille. The word is used primarily in two senses: (1) something that has been set, configured, or adjusted to a specific value or state; (2) a person or proposal that has been put forward or nominated for a prize, position, or decision. In practice, it often functions as a predicate describing the current configuration or a nominee in a formal context.

Etymology and form: indstillet is formed from the prefix ind- (in, into) combined with stille (to place,

Usage in settings and devices: When referring to a device or parameter, indstillet indicates the chosen value

Usage in nominations and proposals: Indstillet also describes something that has been nominated or proposed for

See also: indstille, indstilling. Similar forms exist in other Scandinavian languages, with cognates such as Norwegian

set).
The
construction
yields
a
participial
adjective
used
in
passive
or
applied
senses.
The
related
noun
indstilling
refers
to
a
setting
or
a
proposal/recommendation,
and
the
verb
indstille
means
to
set,
configure,
or
nominate.
or
mode.
Examples
include
"Systemet
er
indstillet
til
23
grader"
(The
system
is
set
to
23
degrees)
and
"tidsindstillingerne
er
indstillet
korrekt"
(the
time
settings
are
configured
correctly).
This
sense
is
common
in
technical,
automotive,
and
consumer
electronics
language.
consideration.
In
contexts
such
as
awards,
committees,
or
political
processes,
one
might
read
or
hear
"blev
indstillet
til
prisen"
(was
nominated
for
the
prize)
or
"afdelingen
har
indstillet
ham
til
stillingen"
(the
department
has
nominated
him
for
the
position).
The
related
noun
indstilling
denotes
the
proposal
or
recommendation
itself.
innstilt
and
Swedish
inställd,
though
usage
and
nuance
can
differ
slightly.