Home

Indirekta

Indirekta is the Swedish term for indirect, used as an adjective to describe forms and relations that are not direct. In linguistics and grammar it labels constructions that convey information without stating it in a straightforward, literal way. The form indirekta is the plural form of the adjective indirekt, used with plural nouns such as tal (speech) or sätt (methods).

Indirekta tal, or indirect speech, is the most common use in language study. It involves transforming a

Indirekt objekt refers to the recipient or beneficiary of an action, typically expressed through a prepositional

Indirekta frågor are embedded questions within a larger sentence, e.g., “Jag undrar om han kommer.” This construction

Other domains use indirekta to describe non-direct influences or methods, such as indirekta effekter (indirect effects)

In sum, indirekta is a flexible term across linguistics, logic, and everyday usage, denoting non-direct forms

direct
quotation
into
reported
speech,
often
with
changes
to
pronouns,
tense,
and
time
words.
For
example,
direct:
“Hon
säger:
‘Jag
kommer.’”
becomes
indirect:
“Hon
säger
att
hon
kommer.”
phrase
or
pronoun
in
many
languages.
In
Swedish,
you
might
see
examples
where
the
indirect
object
appears
with
pronouns
such
as
mig
(to
me)
or
dig
(to
you),
as
in
“Katten
gav
mig
en
boll”
(The
cat
gave
me
a
ball),
where
mig
is
the
indirect
object
and
en
boll
is
the
direct
object.
preserves
the
meaning
of
a
question
without
forming
a
standalone
interrogative
sentence.
or
indirekt
bevis
(indirect
proof)
in
logic
and
mathematics.
Bevisbyrden
can
vary
by
context,
with
some
languages
preferring
phrases
like
bevis
genom
motsägelse
for
proof
by
contradiction.
and
relationships.
See
also
direkt
tal
(direct
speech)
and
indirekt
bevis
for
related
concepts.