Agravaríamos
Agravaríamos is the first-person plural form of the Spanish verb agravar in the conditional simple mood, meaning “we would aggravate” or “we would worsen.” It is used to express a hypothetical action that would increase the severity or seriousness of something, usually under a stated condition. For example: “Con esa medida, agravaríamos la crisis.” The form can refer to worsening a situation, symptoms, costs, or burdens in a conditional context.
Etymology and sense: agravar derives from the adjective grave (heavy, serious) with the prefix a-, and through
Conjugation notes: Agravar is a regular -ar verb. The conditional simple endings attach to the stem agrav-:
Usage considerations: The term is appropriate in formal or neutral prose, political or economic analysis, and