Home

întârzia

Întârzia is a Romanian verb meaning to cause something to be late or to postpone a plan or action, as well as to become late itself. It is used in both intransitive and transitive senses, in contexts such as transportation schedules, deadlines, meetings, and decision-making. Intransitively, it can describe a situation where an event or process arrives late; transitively it can indicate causing someone or something to be late.

Grammatical notes: Întârzia belongs to the first conjugation family of Romanian verbs. The past participle is

Examples: Trenul a întârziat cu 20 de minute. Am întârziat la întâlnire din cauza traficului. Întârzierea livrării

Etymologie și lexicografie: Întârzia derivă din adjectivul târziu (late), cu semnificația de a face ca ceva să

întârziat
(feminine:
întârziată).
The
noun
form
for
the
act
is
întârziere.
In
the
present
tense,
the
verb
follows
standard
patterns
for
-a
verbs,
with
forms
such
as
eu
întârzi
(I
delay),
tu
întârzii,
el/ea
întârzie,
noi
întârziem,
voi
întârziați,
ei/ele
întârzie.
The
perfect
compound
uses
the
auxiliary
avea:
am
întârziat,
ai
întârziat,
a
întârziat,
etc.
The
future
is
formed
with
voi/vei/va
+
întârzia.
a
provocat
nemulțumiri.
În
fraze
cu
sens
de
a
provoca
latența,
verbul
poate
lua
obiect
direct:
"am
întârziat
pe
tine
la
timp"
(ca
formă
de
a
vă
face
să
întârziați).
devină
târziu
sau
să
fie
amânat.
Sinonimele
includ
amâna,
tergiversa,
a
întârzia
-
în
funcție
de
nuanța
de
latență
sau
de
amânare;
antonimele
includ
grăbi,
accelera.
Întârzia
este
utilizat
pe
scară
largă
în
limbajul
curent,
în
jurnalism,
administrativ,
sporty
și
în
vorbirea
cotidiană.