Home

ystävälliseksi

Ystävälliseksi is a translative form of the Finnish adjective ystävällinen, meaning friendly. It is used to express a change of state or transformation into a state that is described as friendly. In Finnish, the translative case is often attached to adjectives to indicate becoming or turning into something, and -ksi (in this case -iseksi) marks this change.

Common usage and grammar

Ystävälliseksi is typically used with verbs that denote becoming or turning into something, such as tulla (to

Notes on nuance

The form kysytty, ystävälliseksi, emphasizes the result or new state rather than ongoing behavior. In everyday

Related forms

- Ystävällinen: the base adjective meaning friendly.

- Ystävällisesti: adverb meaning in a friendly manner.

- Other translatives follow the same pattern with adjectives to indicate change of state.

See also

Ystävällinen, ystävällisesti, Finnish translative case, Finnish grammar.

become)
and
muuttua
(to
change
into).
It
contrasts
with
the
base
form
ystävällinen
when
describing
a
current
characteristic
(for
example,
Hän
on
ystävällinen,
meaning
“he
is
friendly”).
Examples
of
change-of-state
constructions
include:
Hänestä
tuli
ystävälliseksi.
and
Hän
muuttui
ystävälliseksi.
These
sentences
express
that
the
person
moved
into
a
state
of
being
friendly.
Finnish,
people
more
often
describe
present
friendliness
with
ystävällinen
or
use
adverbial
forms
such
as
ystävällisesti
to
describe
how
something
is
done.
The
translative
form
is
particularly
common
in
written
or
formal
contexts
and
in
descriptions
of
transformation,
roles,
or
reputations.