Home

wenngleich

Wenngleich is a conjunction in the German language that introduces concessive clauses, meaning roughly “although” or “even though.” It is primarily used in formal or literary writing and is considered somewhat archaic in everyday speech. The term reflects a historical stylistic choice to express a contrast between what is stated in the main clause and a contrary circumstance in the subordinate clause.

Etymology and usage notes: Wenngleich is formed from if-related elements (wenn) and a notion of equality or

Syntax: Wenngleich governs a subordinate clause in which the finite verb typically appears at the end, followed

Examples:

- Wenngleich er müde ist, arbeitet er weiter.

- Wenngleich das Wetter schlecht war, unternahmen sie eine Reise.

See also: obgleich, obwohl, auch wenn. In contemporary German, wenngleich is understood and correct but tends

contrast
(gleich).
It
is
related
to
other
concessive
forms
such
as
obgleich
and
obwohl,
but
tends
to
carry
a
more
literary
or
official
tone.
In
modern
prose,
writers
may
replace
it
with
obgleich
or
although-equivalents,
or
with
the
phrase
auch
wenn.
by
the
main
clause.
For
example:
Wenngleich
es
regnet,
gehen
wir
spazieren.
The
concession
can
also
appear
after
the
main
clause:
Wir
gehen
spazieren,
wenngleich
es
regnet.
toward
a
formal
or
literary
register,
and
is
less
common
in
casual
conversation.