Home

vykdomi

Vykdomi is a Lithuanian word that functions as a participle or adjective derived from the verb vykdyti, meaning to carry out, execute, or perform. The form vykdomi is used to modify masculine plural nouns and is commonly translated as “carried out,” “executed,” or “performed” in English. For example, vykdomi darbai means “carried-out works” and vykdomi veiksmai can be rendered as “actions carried out.”

In legal and administrative contexts, vykdomi frequently appears in phrases referring to actions that have been

Beyond its participial use, the root of the term features in related forms tied to implementation and

Usage notes: vykdomi is primarily a Lithuanian-language form; its direct translation into English depends on context

See also: vykdyti, vykdymas, vykdytojas, įvykdyti, įvykdymas.

or
are
to
be
performed
under
orders,
obligations,
or
procedures.
It
contrasts
with
other
agreement
forms
such
as
vykdomas
(singular
masculine),
vykdoma
(singular
feminine),
and
vykdomos
(plural
feminine),
which
reflect
gender
and
number
differences
in
Lithuanian
grammar.
enforcement,
including
vykdymas
(execution,
fulfillment)
and
vykdytojas
(executor).
These
related
terms
help
convey
nuances
of
what
is
being
carried
out,
who
is
responsible,
and
the
status
of
a
given
action
within
legal,
administrative,
or
organizational
settings.
and
may
require
a
noun
phrase
such
as
“carried-out
tasks”
or
“executed
actions.”
The
term
sits
within
a
broader
vocabulary
connected
to
performing,
implementing,
and
enforcing
decisions
and
obligations.