Home

verbfrangere

Verbfrangere is a neologism used in theoretical linguistics to describe the phenomenon of breaking a verb's morphology or its semantic content into separate components for analysis. The term is not widely standardized and appears mainly in discussions on morphology, valency, and periphrasis.

Origin and terminology: The word combines English verb with the Latin frangere, meaning to break, signaling

Conceptual scope: Verbfrangere can refer to morphological fragmentation, where tense, aspect, mood, or voice are realized

Examples: In English, "I have eaten" can be described as a verbfrangere of "eat," with "eat" as

Reception and critique: The concept is primarily pedagogical or theoretical, used to emphasize fragmentation and decomposition

a
metaphor:
a
verb
is
treated
as
something
that
can
be
split
into
parts.
In
some
texts
it
is
written
as
verb-frangere
or
verbfrangere.
on
different
morphemes
or
auxiliary
tokens
rather
than
in
a
single
inflected
form;
and
to
syntactic
fragmentation,
where
a
verb's
semantic
contribution
is
distributed
across
multiple
words
in
periphrastic
constructions.
It
is
closely
related
to
discussions
of
light-verb
constructions,
auxiliary
verbs,
and
verbal
periphrasis.
the
lexical
verb
and
"have"
as
an
auxiliary
encoding
perfect
aspect.
In
French,
"Je
vais
manger"
(I
am
going
to
eat)
distributes
intention
and
action
across
"vais"
and
"manger,"
illustrating
a
syntactic
distribution
of
verbal
meaning.
These
are
analytic
uses
used
for
illustration
and
not
a
standard
classification
in
mainstream
grammars.
in
verbal
systems.
Critics
argue
that
it
risks
conflating
distinct
processes
(inflection,
periphrasis,
lexical
derivation)
under
a
single
label.
Its
practical
adoption
remains
limited
to
niche
discussions
and
teaching
resources.