sünoonitakse
Sünoonitakse is a linguistic term used in Estonian to describe the process by which two or more words come to be treated as synonyms in certain contexts or over time. The phenomenon can be diachronic, where semantic change makes different words interchangeable, or synchronic, where current usage shows overlapping contexts of meaning. The noun sünonüüm means synonym, and sünoonitakse is the present passive form used to describe that a word or word pair is undergoing this process. Etymology combines sünonüüm with a passive verb suffix, reflecting its status as a linguistic process rather than a single event.
Causes of sünoonitakse include language contact and borrowing, semantic broadening or narrowing, shifts in register or
Implications of sünoonitakse appear in lexicography, natural language processing, and language education. Dictionaries may mark synonyms
Examples are typically context-dependent and time-bound; a pair of Estonian words might become increasingly interchangeable in