szövegtolmácsolást
Szövegtolmácsolás a forrásnyelvű írott szöveg célnyelvre történő átültetését jelenti. A cél az, hogy a jelentés, a stílus és a hangvétel minél pontosabban megmaradjon, miközben figyelembe veszik a célnyelvi olvasó kulturális és kontextuális igényeit. A kifejezést gyakran a fordítás fogalmával hozzák összefüggésbe; a szövegtolmácsolás azonban kifejezetten a nyelvi szöveg írott formában történő átvitelét takarja, és különbséget tehet a tolmácsolásban (szóban történő közvetítés) alkalmazott megközelítések és a írott szöveg fordítása között.
Folyamata általában a forrásszöveg alapos elemzésével kezdődik: a témaköröket, stílust, regisztert és terminológiát feltérképezik, majd elkészül
Minőségbiztosítási szempontból a folyamatok megfelelnek általános szabványoknak és irányelveknek, például ISO 17100, amelyek a folyamatokat, erőforrásokat