Home

sterilisierenaufzuarbeiten

Sterilisierenaufzuarbeiten is not a standard or widely used term in German. It appears to be a concatenation of the verbs sterilisieren (to sterilize) and aufzuarbeiten (to work through, to address, to process). In most contexts, German would express the idea with separate words or with noun forms such as die Aufarbeitung der Sterilisationsprozesse or Sterilisierungsaufgaben aufzuarbeiten. As a result, the fused form is ambiguous and could be confusing to readers.

Possible meanings depend on context. In healthcare, laboratory, or manufacturing settings, it could refer to inspecting,

Grammatical and stylistic notes. The standard approach would separate the components or use a noun phrase:

See also. Sterilization; Reprocessing of medical devices; Sterilization protocols; Quality management in healthcare.

revising,
or
reworking
sterilization
procedures
and
practices.
It
might
also
describe
the
act
of
handling
a
backlog
of
sterilization
tasks,
ensuring
that
all
instruments
and
materials
meet
required
sterility
standards,
and
documenting
any
deviations
or
improvements.
Aufarbeitung
der
Sterilisation
oder
Sterilisationsprozesse
aufzuarbeiten,
Sterilisierungsaufgaben
aufzuarbeiten,
or
simply
Sterilisationsprozesse
aufzuarbeiten.
When
writing
formally,
avoiding
the
fused
form
helps
prevent
misinterpretation.
If
the
notion
of
“working
through
sterilization”
is
intended,
it
is
advisable
to
specify
the
object
(processes,
protocols,
tasks)
and
to
phrase
it
as
a
coordinated
or
infinitive
construction
in
a
sentence.