Home

sitat

Sitat is a term used in several languages to denote a quotation or excerpt from a text or speech. In Norwegian, sitat (plural sitater) is the standard word for a quoted passage, while the verb form is å sitere. In broader usage, it is synonymous with "quotation" or "citation" in the sense of reproducing another person's words with explicit attribution.

Etymology: the word derives from Latin citatus "summoned" through French citation and English "citation"; cognate forms

Usage: In writing, a sitat serves to convey exact wording, illustrate a claim, or provide evidence. A

Types: Direct quotation vs paraphrase. Paraphrase is not a sitat, though it may be accompanied by a

Ethics: Ethical considerations include avoiding misquotation, not altering meaning, and avoiding quotes taken out of context.

appear
in
various
languages,
reflecting
the
shared
concept
of
citing
authorities.
sitat
should
be
attributed
to
the
original
source,
with
sufficient
context.
Style
guides
specify
how
to
format
quotes,
when
to
use
quotation
marks,
how
to
handle
long
quotes
(block
quotes)
and
how
to
indicate
omissions
(ellipsis)
or
insertions
(brackets).
citation.
A
partial
quote
is
a
mix
of
quoted
and
non-quoted
material.
Accurate
attribution
and
faithful
reproduction
of
the
original
words
are
essential
to
maintain
integrity
in
writing
and
reporting.