Home

scindiamo

Scindiamo is the first‑person plural present indicative form of the Italian verb scindare (or scindere), meaning to split, divide, or detach something into parts. It can also function as the first‑person plural imperative, “let us split,” used to propose a division or separation of elements, ideas, or tasks.

Etymology and meaning: scindere comes from Latin scindere, which carried the sense of tearing apart or cleaving.

Usage: Scindiamo is used when proposing to divide something into parts or to distinguish between components.

See also: scindere, scissione, scindibile, scindimento. The term is closely related to other Italian verbs and

In
Italian,
scindare
is
a
regular
transitive
verb
in
the
sense
of
making
a
division
or
separation,
whether
tangible
(a
piece
of
material)
or
abstract
(a
concept,
problem,
or
plan).
The
stem
scind‑
is
common
to
related
terms
such
as
scissione
(the
act
of
splitting),
scindibile
(split‑able),
and
scindimento
(the
process
of
dividing).
Examples
include
scindiamo
questa
questione
in
due
fasi
(let’s
divide
this
issue
into
two
phases)
or
scindiamo
i
compiti
tra
i
membri
del
gruppo
(let’s
assign
the
tasks
among
group
members).
In
political
or
organizational
contexts,
the
verb
can
appear
in
discussions
of
separation
or
reorganization,
though
the
noun
scissione
is
more
typical
to
denote
a
formal
split,
such
as
the
secession
of
a
faction
or
party.
nouns
that
express
division
or
separation,
and
it
is
used
across
both
concrete
and
abstract
domains.