Home

rielaborazione

Rielaborazione is an Italian term that denotes the act of elaborating something again. It can refer to the revision, reinterpretation, or reworking of content, ideas, or representations. The word is used across fields to denote a process that adds nuance, shifts emphasis, or adapts content to new purposes.

Etymology: from rielaborare (to re-elaborate), from re- + elaborare, the latter from Latin elaborare "to work out,

In literature and textual studies: rielaborazione denotes rewriting or revising a text, often to reflect new

In psychology and psychotherapy: refers to the processing and cognitive-emotional restructuring of experiences, memories, or trauma;

In art, film, and music: describes reinterpretation or variation of a work or motif; a reworked version

In law, policy, and administration: used for redrafting norms, regulations, or official documents to align with

Relation to other terms: is related to "elaborazione" (elaboration) but emphasizes re-doing; closer to "rewriting," "revision,"

improve,
refine."
critical
perspectives,
audience,
or
context;
can
involve
expansion,
simplification,
or
reorganization.
or
the
reworking
of
personal
narratives
to
integrate
them.
that
preserves
core
elements
while
modifying
meaning
or
style.
new
goals
or
practical
constraints.
or
"adaptation"
in
English
depending
on
context.