Home

restituendo

Restituendo is a Portuguese term that is usually understood as the gerund form of the verb restituir, which means to return, restore, or reinstate something to its original owner, state, or condition. In contemporary normative Portuguese, the standard gerund for restituir is restituindo; the form “restituendo” is less common and is often regarded as a nonstandard variant or as found in certain dialects or older texts.

Related to this form is the noun restituição, which denotes the act or result of returning something

In legal and public administration contexts, restituição commonly refers to restoring ownership or funds after an

In finance and consumer protection, restituição is a frequent term in discussions of refunds, overcharges, or

Overall, restituição and its related forms describe the broad idea of returning, restoring, or compensating, with

that
was
taken
or
restoring
a
right,
situation,
or
property.
Restituição
is
widely
used
across
legal,
administrative,
and
everyday
contexts
to
describe
refunds,
reimbursements,
or
the
restoration
of
goods
or
rights.
error,
dispute,
or
improper
transaction.
Examples
include
the
restituição
of
assets
following
a
court
decision,
the
restituição
de
valores
pagos
indevidamente
(refund
of
wrongly
paid
amounts),
or
the
restoration
of
a
property
to
its
rightful
owner
after
a
dispute.
errors
in
billing,
where
a
party
is
entitled
to
have
funds
returned
or
to
be
compensated.
The
concept
also
appears
in
moral
or
restorative
justice
discussions,
where
restitution
involves
compensating
or
returning
what
was
lost
to
an
affected
party.
restituição
serving
as
the
common
noun
for
such
acts.