Home

restaram

Restaram is the third-person plural past-tense form of the Portuguese verb restar, used to indicate that something remained or was left over after a process or event. In common usage, restar describes what is left after actions such as calculations, filtering, or decisions, and restaram translates to “they remained” or “they were left over” in English.

Usage and meaning

Restaram commonly appears in narrative or formal contexts to summarize outcomes, evidence, resources, or options that

Morphology and grammar

Restaram is a regular form for -ar verbs in the third-person plural past tense. It agrees with

Translations and related terms

In English, restaram is commonly translated as “they remained” or “they were left over.” Related concepts include

persist
after
a
result
is
obtained.
It
can
describe
quantities,
facts,
or
items
that
continue
to
exist
after
other
parts
have
been
removed
or
completed.
For
example:
“Após
a
auditoria,
restaram
apenas
duas
opções.”
meaning
“After
the
audit,
only
two
options
remained.”
Another
example:
“Os
resíduos
restaram
no
solo.”
meaning
“The
residues
remained
in
the
soil.”
a
plural
subject
(they).
The
corresponding
forms
include
eu
resto,
tu
restas,
ele/ela
resta,
nós
restamos,
vós
restastes,
eles/elas
restaram.
While
restaram
is
a
verb
form
rather
than
a
standalone
lexeme,
it
functions
as
the
main
predicate
when
a
subject
is
specified.
restar
(the
verb
itself),
and
terms
for
leftovers
or
remnants
in
specific
contexts,
such
as
remaining
evidence,
stock,
or
options.