Home

redigida

Redigida is the feminine singular past participle of the Portuguese verb redigir, meaning to write, draft, or compose. As an adjective, redigida describes a text or document that has been written or prepared, often implying a finalized or revised form.

The term derives from the Latin verb redigere, which means to bring together, reduce, or set down

Usage of redigida is common in legal, governmental, academic, and corporate contexts. Typical phrases include texto

Examples

- O documento redigido foi apresentado ao comitê. (The written/drafted document was presented to the committee.)

- Esta versão redigida do estatuto corrige erros encontrados na versão anterior. (This revised version of the

Related terms include redigir (the infinitive), redacção or redação (the act or result of writing; more common

Overall, redigida functions primarily as a descriptive linguistic tool to indicate that writing or drafting has

in
writing.
In
modern
Portuguese,
redigir
and
its
participles
are
used
in
formal
and
administrative
language
to
indicate
that
content
has
been
produced,
edited,
or
prepared
for
publication
or
submission.
redigido
(written
text),
relatório
redigido
(drafted
report),
and
versão
redigida
(finalized
version).
The
masculine
counterpart
is
redigido,
as
in
documento
redigido
or
relatório
redigido.
Agreement
in
gender
and
number
governs
how
the
participle
appears
in
sentences.
statute
corrects
errors
found
in
the
previous
version.)
in
some
contexts
as
a
noun),
and
other
forms
depending
on
gender
and
number.
occurred,
within
the
norms
of
Portuguese
grammar
and
style.