Home

preferirse

Preferirse is a pronominal verb in Spanish, formed from the verb preferir with a reflexive pronoun. It has two primary senses: expressing a personal preference for one option over another (self-preference) and, in its reciprocal use, indicating mutual preference between two or more subjects (they prefer each other).

In the present tense, the forms are: me prefiero, te prefieres, se prefiere, nos preferimos, os preferís,

Common uses include both senses. For self-preference, one can say: me prefiero quedar en casa a salir;

Etymology and related forms: preferirse derives from the Latin praeferre, meaning “to carry before” or “to prefer.”

See also: preferir, reflexive verbs, pronominal verbs.

se
prefieren.
The
verb
retains
the
e
to
ie
stem
change
found
in
preferir,
with
the
exception
that
the
nosotros
and
vosotros
forms
use
preferimos
and
preferís,
respectively.
The
reflexive
pronoun
is
placed
before
the
verb
(me,
te,
se,
nos,
os,
se).
me
prefiero
este
traje
a
aquel.
This
construction
often
accompanies
an
infinitive
or
a
clause:
“Me
prefiero
quedarme
en
casa”
or
“Me
prefiero
vivir
aquí.”
For
reciprocal
sense,
the
structure
conveys
mutual
preference:
entre
dos
amigos,
se
prefieren
el
uno
al
otro;
entre
colegas,
se
prefieren
trabajar
juntos
en
lugar
de
por
separado.
It
is
related
to
the
non-pronominal
preferir
and
shares
its
semantic
field
of
choosing
one
option
over
another,
with
the
added
dimension
of
reflexive
or
reciprocal
emphasis.