Home

praecinctae

Praecinctae is the feminine plural form of the Latin perfect passive participle praecinctus, derived from praecingere, meaning to gird, surround, or encircle. The prefix prae- adds the sense of “before” or “in front of,” together with cingo, “to gird.” As a participle, praecinctae is used attributively to modify feminine plural nouns and translates roughly as “the girded,” “those who have been girded,” or “the encircled ones.” It often refers to clothing or equipment fastened about the body, such as belts or sashes, and can be used metaphorically to signal preparedness or readiness, especially in military or ceremonial contexts.

Morphology and syntax: The form agrees in gender, number, and case with its noun; thus praecinctae appears

Usage and scope: Praecinctae is a specialized form encountered mainly in Latin grammar, philology, or scholarly

See also: praecingere, praecinctus, Latin participles.

in
the
nominative
plural
when
the
subject
is
feminine,
or
in
the
accusative
plural
when
the
object
is
feminine.
Like
other
participles,
it
derives
from
the
same
verb
stem
and
can
appear
in
various
tenses
in
unrelated
contexts,
though
the
participial
function
remains
primary.
In
classical
Latin
texts,
it
occurs
in
both
prose
and
poetry,
typically
describing
someone
or
something
that
has
been
girded
or
provisioned.
translations.
It
is
not
a
common
everyday
word
in
Latin
prose,
but
it
serves
as
a
clear
example
of
participial
agreement
and
of
how
a
verb-derived
adjective
can
convey
physical
state
or
ceremonial
condition.