Home

posprzedan

Posprzedan is not a standard entry in contemporary Polish dictionaries. In most contexts it is regarded as an incorrect or incomplete form related to the verb posprzedać or to the past participle posprzedany. The prefix po- attached to sprzedać conveys a sense of completing or disposing of something, but the commonly used participle in agreement with a noun is posprzedany (masculine singular), posprzedana (feminine singular), or posprzedane (neuter/plural).

In standard Polish, the more common and accepted forms to express the idea of something having been

Usage notes: posprzedan is typically viewed as a typo, a regional variant, or an old-fashioned form rather

Etymology: posprzedan derives from the verb posprzedać, which is built from sprzedać (to sell) with the prefix

See also: sprzedany, posprzedać, posprzedaż, posprzedażowy, sprzedać.

sold
off
are
posprzedany,
posprzedana,
or,
with
a
simple
sense
of
sale,
sprzedany.
The
construction
with
posprzedać
is
less
frequent
and
may
appear
in
specialized
or
colloquial
contexts
to
emphasize
disposal
of
remaining
stock,
assets,
or
items.
than
a
recognized
lemma.
When
editing
or
quoting
Polish
texts,
it
is
advisable
to
replace
it
with
the
correct
participle
forms
posprzedany/posprzedana/posprzedane
or
with
sprzedany,
depending
on
the
intended
nuance
and
grammatical
gender
and
number.
po-,
used
to
indicate
a
completed
action
or
a
disposal
of
goods.
The
standard
related
noun
is
posprzedaż
(after-sales)
or
posprzedażowy
(after-sales-related).