parfumo
Parfumo is the Esperanto term for perfume, a fragrant substance used to impart a pleasant aroma to the body, clothing, or surrounding space. In Esperanto, parfumo denotes a manufactured or blended fragrance, usually prepared for personal wear or for scenting objects. The word is a direct borrowing from the French parfum, adapted to Esperanto phonology and morphology. The root parfum- combines with the nominal ending -o to form parfumo. The related adjective is parfuma, meaning fragrant or perfumed. The plural form is parfumoj.
In usage, parfumo covers a broad range of scented products, including traditional perfumes, eau de parfum, eau
Historically, the vocabulary of Esperanto borrows many terms for cosmetics and daily life from multilingual sources;